Бугей как кольцо

Так как у кольца нет ни начала, ни конца, мы отрезаем из него часть в виде техники и практикуем ее.

Continue reading

Тема 2014 года (разбор от Takeharu Nakadai)

1. 神 (kami/shin) Обычно переводят как «Бог». Но концепция бога в Японии очень отличается от западных стран. Символ бога «神». Этот символ происходит из молнии. Но перед тем как японцы начали использовать иероглифы — устно уже существовал «kami».

Continue reading

Поведение

Сегодня я разговаривал с моим другом и подумал, что мне, возможно, стоит поделиться этим разговором. Мы говорили о том, что люди, приезжающие в Японию, ожидают, что, если они сделают что-то не так, их поправят. Это очень неудачное и абсолютно неверное ожидание, которого придерживаются многие в Будзинкан.

Continue reading

授業 — jugyou — тренировка

В чем отличие боевого искусства от спорта или тренажерки. У каждого учителя свой подход, но основа одна. Разные только интерпретации основных моментов: Традиции, отношение, уважение, следование Пути

Continue reading

Ryaku. Waza. Kata

В процессе обучения в Индии для меня стало ясно, что Tenchijin — это набор Ryaku, а не техник.

Continue reading

Намерение

Ударить с намерением. Что это? Желание разбить нос? Пустить кровь? Или что-то больше?

Continue reading

Kokoro no kamae

«…Прежде чем выразить человеку свое мнение, подумай о том, в состоянии ли он его принять. Для этого вначале нужно поближе сойтись с ним и убедиться, что он доверяет тебе.

Continue reading

Учитель и Тренер

В школе нас приучили, что за знания отвечает учитель, а за физическую подготовку — тренер. Но посмотрим на это с Востока. Там чаще на этом делают упор.

Continue reading

error: Content is protected !!