Опустошение и наполнение

Когда мы входим в зал нужно сделать ritsu-rei. Он нужен для того чтобы опустошиться.  Оставить весь негатив, тяготящие мысли и суждения за пределами dojo. Это сразу напоминает мне известную дзенскую притчу про чашку чая: Нан-ин, японский учитель Дзен, живший в эру Мейдзи (1868-1912 гг.), принимал у себя университетского профессора, пришедшего узнать, что такое Дзен. Нан-ин…

Continue reading

Имперский дуб

в Японии Kashiwa/柏(японский императорский дуб) почитается как символ удачи. Это потому что старый лист не падает пока не появится новый. Это означает, что поколение продолжается.  Лист японского императорского дуба используется для заворачивания традиционных японских сладостей. они называются “Kashiwa Mochi”. Когда вы будете в Японии, пожалуйста попробуйте эти счастливые сладости!  (c) 03.05.2015  Takeharu Nakadai

Continue reading

Дыхание

Разница между “человеком,  который выглядит как умелый” и “человеком умелым” заключается в дыхании.

Continue reading

Лесной дьявол за работой

(Из книги “Войны-Тени”, 1997г. ) По узкой лесной дороге мчался конный отряд из десяти человек. Солнце едва встало над горами, однако всадники успели уже проделать немалый путь. Лошади были в мыле, но седоки беспощадно гнали их вперед. Ветки, мокрые от утренней росы, беспощадно хлестали по людям. Впрочем, легкие доспехи из кожи и лакированного дерева надежно закрывали…

Continue reading

Естественность

Обычно, когда люди посещают бар или кафе, они ставят стакан (фужер, рюмку…) на место, которое захотят, или на место, которое комфортно для них. Некоторые люди, которые особо чувствительны, подбирают место для стакана с точностью до миллиметра.

Continue reading

Masamune, Hideyoshi и обезьяна

TOYOTOMI Hideyoshi держал при дворе обезьяну. И ему нравилось наблюдать как обезьянка атаковала daimyo которые приезжали к Hideyoshi. Конечно же ни один из daimyo не мог ударить обезьяну в ответ.

Continue reading

Технические термины в Bugei (8)

9.受け(uke): В сущности, человек на которого воздействуют техникой, называется “受け(uke)”, человек, который делает технику, называется “捕り(tori)” в японских боевых искусствах. Значит 受け рассматривается как тренировочная поддержка 捕り. И это вобщем-то здравый смысл сделать такое заключение. Но это является большим недопониманием.

Continue reading

Технические термины в Bugei (6)

7. 修行 (shugyo): 修行 переводится как “практика”, тренировка, изучение, воздержание (аскетизм), дисциплина. По моим ощущениям, я уверен, что 修行 включает все это в себя. К сожалению на английском я не нашел подходящего слова.

Continue reading

error: Content is protected !!